धर्मो रक्षति रक्षितः। Dharmo Raksati Raksitah.

Dharma protects those who protect it.

– Veda Vyas, Mahabharat

Are Portmanteaus Always Meaningful ? | Sanskrit Hindu Names

Second, don’t try portmanteaus, please don’t, often parents try a portmanteaus, of the name of the father in the mother, and sometimes they get meaningless result, sometimes they get horrible results. For examples and I am not taking these all, there is a name called Krishiv, somebody came with the combination of Krishna and Shiva and made it Krishiv with different spellings and named sites clime it feels Lord Krishna and Lord Shiva companied. It is a meaningless name, there is no such word in Sanskrit. Still probably, ok. 

The next example is when, I don’t know what to say, this is shared by Prof. K S Kannan on the BharatiyaVidhya Parishad naming list a few months ago from his real life, and come across the person named Vandhya, and Prof. Kannan actually asked, is it Vandhya, because Vandhya is the Sanskrit word, which means somebody who is deserving worship or respect. Vandya, Vanduthom Yogya Vandaya is a Vande matharam. So somebody who deserves Vandana is vandya, or Vandhya if it’s a female. So he asked is it Vandya or Vandhya and she confirm, ‘no it is Mahaprana sound it is Vandhya. Vandhya as you know means a Childless woman in Sanskrit. Now why would somebody want such name to a person, and it was the portmanteau of her parent’s name Vandan and Sandhya.

So well, this actually happen and do want to portmanteau and if you know, if somebody in your family does want to portmanteau, then consult to a scholar. It’s not very difficult to find. I will give you a recent examples, a couple name Ashish and Ankita came to me, recently they said ‘we want a name which is a portmanteau of the two sounds’, it combination, it can correct have both name, both parents name and suggested and one was the option I suggested was Ashrita. So I added in r, Ankitha, ita from Ankitha, ash from Ashish, and put in r with me, and I made Ashrita, which is a Sanskrit word, which means somebody who taking shelter or somebody in home people shelter.